- 最后登录
- 2022-2-3
- 金钱
- 228
- 注册时间
- 2014-12-3
- 阅读权限
- 20
- 帖子
- 139
- 精华
- 0
- 积分
- 230
高中生
|
本帖最后由 yvonnelee 于 2022-1-31 17:01 编辑
细品Good luck一词。 祝好运!美国人或西洋人一般对话放在句尾送你。在知道您要临考前、工作面试、重要会议演讲、迷路找饭店、餐馆、酒店、景点,去旅游探险,孕妈、自己胚胎移植后第一次测hcg血检、下一段人生旅程篇章开始…送您的一句祝福。说话的人通常是面带微笑,体态轻飘、事不挂己,拜拜 状。此话实际的意思是:你考试、面试、会议、演讲成功与否和他一毛钱关系没有;迷了路我给你指了路,找不找得到厕所、饭店、景点和他一毛关系没有;移植后成功与否和他一毛关系没有;此话很好听,说者容易,谁都可以说。但分量极为轻、文化超级浅。 全靠您自己啦。
——语言书呆子感悟 ”
|
|